YESTERDAY
Автор: Леннон / Маккартни
Длина: 2'07"
Релиз в Великобритании: альбом Help! 6 августа 1965 г.
Релиз сингла в США: 13 сентября 1966 г.
Позиция в чарте в США: 1
Однажды утром Пол проснулся в своей спальне на последнем этаже дома Ашеров на Уимпол-стрит, и в его голове звучала «Yesterday». У кровати стояло фортепиано, и он тут же уселся за него и начал играть. «Это была готовая композиция, - рассказывал он позже. - Я буквально не мог в это поверить».
Несмотря на то, что тогда у Пола не было слов, он боялся, что бессознательно скопировал у кого-то эту мелодию, и то, что изначально показалось ему озарением, на самом деле могло быть просто воспоминанием и подражанием. «Около месяца я донимал людей, так или иначе связанных с музыкальным бизнесом, своей песней. Я спрашивал, слышали ли они что-то подобное раньше, - сказал он. - В конце концов, это было как сдавать найденную вещь в полицию. Если через три недели никто ее не хватится, я заберу ее себе».
Затем он придумал рабочее название «Scrambled Eggs» и начал напевать: «Scrambled Eggs, Oh you've got such lovely legs» просто для того, чтобы понять, каким именно должен быть вокал. Это была любопытная практика, и порой некоторые строчки, изначально кажущиеся глупыми, оставались в последней версии.
«Мы снимали Help! в студии вот уже четыре недели, - вспоминал Дик Лестер. - В какой-то момент на сцене стояло фортепиано, и Пол все время играл свою «Scrambled Eggs». В конце концов, я сказал ему: "Если ты не прекратишь наигрывать свою чертову песню, я прикажу увезти фортепиано со сцены! Либо заканчивай ее, либо забудь о ней!"»
Возможно, Пол размышлял над этой песней уже какое-то время в начале 1965 года, но окончательный концепт не пришел к нему до июня. Он уехал в небольшой отпуск в Португалию, погостить на вилле гитариста группы Shadows Брюса Уэлча, и там закончил писать слова. Затем его посетила идея назвать ее одним словом – «Yesterday».
«Я собирал вещи, и Пол вдруг спросил меня, есть ли у меня гитара, - вспоминал Уэлч. - Видимо, он обдумывал слова по пути из аэропорта Лиссабона до Албуфьеры. Я дал ему свою гитару, и он исполнил песню, которую сейчас мы все знаем как «Yesterday».
Через два дня после своего возвращения из Португалии Пол записал ее в студии на Эбби-Роуд. В то время она произвела фурор среди поклонников, потому что из всех участников группы ее исполнял только Пол в сопровождении струнного квартета.
«Yesterday» очень быстро стала классикой, и ее исполняли практически все, начиная с Фрэнка Синатры и заканчивая Марианной Фейтфул. Сегодня, 30 лет спустя, «Yesterday» остается самой популярной песней на американском радио.
Несмотря на утверждение Джона, что он никогда не хотел стать автором этой композиции, он не раз говорил, что это «прекрасная» песня с «хорошими» словами, но слова эти были слишком размыты.
Однако другие члены группы чувствовали, что основной успех песни кроется как раз в недосказанности. Слушатели понимали, что речь идет о ком-то, кто хотел бы повернуть время вспять, вернуться в момент, предшествующий трагическим событиям. Это могло относиться к кому угодно.
Считается, что Пол писал о смерти своей матери и о невозможности адекватно выразить свои чувства, свою потерю, именно в тот момент.
Айрис Калдуэлл вспоминает интересное событие, связанное с песней. Она рассталась с Полом в марте 1963 года, после глупой ссоры из-за ее собак (в то время Пол не испытывал к ним особой любви). После того как Пол остыл и позвонил ей, ее мать сказала, что Айрис больше не желает с ним разговаривать, потому что он - бесчувственная скотина.
Два с половиной года спустя, в воскресенье 1 августа 1965 года, Пол должен был исполнять «Yesterday» в прямом эфире в программе Blackpool Night Out. В течение недели он позвонил миссис Калдуэлл и сказал: «Помните, вы говорили, что я бесчувственный? Посмотрите телевизор в воскресенье, а потом скажите мне, есть у меня чувства или нет».
В июле 2003 года писатель из Ливерпуля Спенсер Лей обнаружил сходство между «Yesterday» и композицией Нат Кинг Коула «Answer Me» (1953}, как в музыке, так и в словах. В песне Нат Кинг Коула следующая строчка: «Yesterday I believed that love was here to stay / Won't you tell me that it's gone astray?» В ответ пресс-центр Пола Маккартни сообщил ему, что они были так же похожи, как «Get Back» и «God Save The Queen».
Из книги Стива Тернера The Beatles История за каждой песней